Terminological Literature

Bibliography of the Theory and Practice of Terminology Science

Note: This list of publications contains older literature. New ones will be added later on.

  • Ahmad, Khurshid (1994). Language Engineering and the Processing of Specialist Terminology.
    [ok 13.3.2014 aj]
  • Albrecht, Jörn; Baum Richard (Hg.) (1992) Fachsprache und Terminologie. Tübingen: Gunter Narr
  • Antia, Bassey Edem (2000). Terminology and Language Planning: An alternative framework of practice and discourse. John Benjamins.
  • Arntz R. (1993). Terminological Equivalence and Translation. In: Sonneveld (H.) et Loening (K.), éd., Terminology. Applications in Interdisciplinary Communication. Amsterdam et Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, p. 5-19.
  • Arntz, R.(Hg) (1988) Textlinguistik und Fachsprache. AILA Symposion.- Hildesheim Zürich: Georg Olms.
  • Arntz, Reiner & Heribert Picht (1982). Einführung in die Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit. Georg Olms Verlag, Hildesheim, Zürich, New York.
  • Arntz, Reiner & Heribert Picht (1989). Einführung in die Terminologiearbeit. Georg Olms Verlag, Hildesheim, Zürich, New York.
  • Arppe, Antti (1995). Term Extraction from Unrestricted Text. A paper presented at NODALIDA-95, Helsinki. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Baumann, Klaus-Dieter; Kalverkämper, Hartwig (1992). Kontrastive Fachsprachenforschung. Tübingen, G.Narr Verlag.
  • Bowker, Lynne: Selected publications. [?? 23.11.2012 ajmn]
  • Budin, G. & C. Galinski & W. Nedobity & R. Thaller (1988). Terminology and Knowledge Data Processing. I: H. Czap, & C. Galinski 1988, 50-60.
  • Budin, Gerhard (1993). Wie (un)verständlich ist Soziologendeutsch? Peter Lang, Frankfurt am Main.
  • Budin, Gerhard, and Felber, Helmut (1989). Terminologie in Theorie und Praxis. Tübingen: Gunter Narr.
  • Budin, Gerhard: Wissensorganisation und Terminologie. Gunter Narr Verlag
  • Budin, Gerhard (ed.) (1995). Multilingualism in Specialist Communication. Proceedings of the 10th European LSP Symposium, Vienna, 29 Aug. – 1 Sept. 1995. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Bungarten, Theo (Hg.) (1993). Fachsprachentheorie. Band 1 und 2.- Tostedt, Attikon.
  • Bungarten (1994). Fachsprachliche Terminologie, Begriffs- und Sachsysteme, Methodologie. Tolstedt: Attikon.
  • Cabré, M.T.(1992). La terminologia, la teoria, els métodes, les aplicaciones. Barcelona, Editorial Empúries.
  • Cabré, M. Teresa (1998). Terminology. Theory, methods and applications. Benjamins, Amsterdam, Philadelphia.
  • Campenhoudt, Marc van: Abrégé de terminologie multilingue, Termisti [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Chaffin R. et Herrmann D.J. (1988). “The Nature of Semantic Relations : a Comparison of two Approaches”, dans Evens M.W. éd., Relational Models of the Lexicon. Representing Knowledge in Semantic Networks, Cambridge, New York, etc., Cambridge University Press, p. 288-334 (Studies in Natural Language Processing).
  • Czap, H. & C. Galinski (eds.) (1987). Terminology and Knowledge Engineering. Indeks Verlag, Frankfurt/Main. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Czap, H. & C. Galinski (eds.) (1988). Terminology and Knowledge Engineering. Supplement. Indeks Verlag, Frankfurt/Main. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Czap, H. & W. Nedobity (eds.) (1990). Terminology and Knowledge Engineering, Vol. 1. Indeks Verlag, Frankfurt/Main. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Czap, H. & W. Nedobity (eds.) (1990). Terminology and Knowledge Engineering, Vol. 2. Indeks Verlag, Frankfurt/Main. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Dahlberg, Ingetraut (1974). Grundlagen universaler Wissensordnung. Probleme und Möglichkeiten eines universalen Klassifikationssystems de Wissens. Verlag Dokumentation Saur KG, Pullach bei München.
  • Dahlberg, Ingetraut (1976). Über Gegenstände, Begriffe, Definitionen, und Benennungen. Zur möglichen Neufassung von DIN 2330. Muttersprache 2, 81-117.
  • Dahlberg, Ingetraut (1978). A Referent-Oriented, Analytical Concept Theory for INTERCONCEPT. International Classification 5: 3,142-151.
  • Dahlberg, Ingetraut (1978). Ontical Structures and Universal Classification. Sarada Ranganathan Endowment for Library Science, Bangalore.
  • Dahlberg, Ingetraut (1981). Conceptual definitions for INTERCONCEPT. International Classification 8: 1, 16-22.
  • Dahlberg, Ingetraut (1983). Conceptual compatibility of ordering systems. International Classification 10: 1, 5-8.
  • Dahlberg, Ingetraut (1983). Terminological definitions: characteristics and demands. Problémes de la definition et de la synonymie en terminologie, 15-34. Girsterm.
  • Dahlberg, Ingetraut (1984). Begriffs- und Definitionstheorie in ihrem Zusammenhang. In: Klaus D. Dutz (Hrgs.), Studien zur Klassifikation, Systematik und Terminologie. Theorie und Praxis. Studium Sprachwissenschaft, Beiheft 5, Arbeiten zur Klassifikation 5, 93-110. Institut für Allgemeine Sprachwissenschaft der Westfälischen Wilhelms- Universität, Münster.
  • Dahlberg, Ingetraut (1985). Begriffsbeziehungen und Definitionstheorie. Terminologie und benachbarte Gebiete: 1965- 1985, 137-148. Infoterm, Wien.
  • de Beaugrande, R. (1994). International Terminology: Prospects for a New Agenda. in: Terminology science and Terminology Planning. Riga 1992., IITF, TermNet.
  • DIN 2330-1979. Begriffe und Benennungen. Allgemeine Grundsätze. Deutsche Normen. Deutsches Institut für Normung e.V., Berlin.
  • DIN 2331-1980. Begriffssysteme und ihre Darstellung. Deutsche Normen. Deutsches Institut für Normung e.V., Berlin.
  • DIN 2342 -1992: Begriffe der Terminologielehre, Grundbegriffe.
  • Dressler, Stefan; Schaeder, Burckhard (1994). Wörterbücher der Medizin. Tübingen: Niemeyer Lexikographica Series Maior 55.
  • Drozd, L. & W. Seibicke (1973). Deutsche Fach- und Wissenschaftssprache. Oscar Brandstetter Verlag KG, Wiesbaden.
  • Drozd, L.; Seibicke, W. (1973) Deutsche Fach- und Wissenschaftssprache. Bestandsaufnahme – Theorie – Geschichte. Wiesbaden, Brandstetter.
  • Drozd, Lubomír (1975). Zum Gegenstand und zur Methode der Terminologielehre. Muttersprache 2, 85. Jahrgang, 109-117.
  • Dubuc, Robert (1992). Manuel pratique de terminologie. 3. ed, Quebec: Linguatech.
  • Fachsprache. Internationale Zeitschrift für Fachsprachenforschung, -didaktik und Terminologie. Wien, Braumüller
  • Fachsprachen /Languages for Special Purposes. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft/ An International Handbook of Special- Language and Terminology Research. Walter de Gruyter
  • Fackspråk eller fikonspråk? Om naturvetares språk. Online version (PDF). [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Felber, Helmut & Gerhard Budin (1989). Terminologie in Theorie und Praxis. Gunter Narr Verlag, Tübingen.
  • Felber, Helmut (1984). Terminology Manual. Unesco: International Information Centre for Terminology (Infoterm), Paris.
  • Felber, Helmut (1994). Terminology Research. Its Relation to the Theory of Science. In: ALFA, vol. 7/8, p. 163-172.
  • Felber, Helmut (1994). A relational Model: Objects, Concepts, Terms. in: Terminology Science and Terminology Planning. IITF, Wien: TermNet,
  • Felber, Helmut (1994). Allgemeine Terminologielehre und Wissenstechnik. Theoretische Grundlagen.- Wien: TermNet Series 1.
  • Felber, H., Lang, F. & Wersig, G. (Hrsg.) (1976). Terminologie als angewandte Sprachwissenschaft. Gedenkschrift für Eugen Wüster. K.G. Saur, München etc.
  • Fluck, H. (1991). Fachsprachen. Einführung und Bibliographie. UTB Francke 483.
  • Fraas, Claudia (1989). Terminologiebetrachtung – Sache der Fachleute oder der Linguisten? I: Special Language – Fachsprache. 11 Jahrgang, Heft 3-4, 106-113.
  • Frandsen, Lene (1979). Terminologi og leksikologi. Forskelle og ligheder. ARK 2. Handelshøjskolen i København.
  • Frandsen, Lene (1982). Definition. Objekter, metoder og regler med terminologisk inventar for ventilation og luftkonditionering. ARK 15. Handelshøjskolen i København.
  • Freigang, KH., Mayer, F., and Schmitz, KD. (1993). TermNet Report 1 – Micro- and Minicomputer- based terminology data bases in Europe.- Wien: TermNet.
  • Galinski, Christian – Göbel, Jürgen W. (Hrsg.) (1996). Guide to Terminology Agreements. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Grinev, S. V. (1990). Terminology and knowledge theory. I: H. Czap & W.Nedobity 1990, 124-130.
  • Gouadec, Daniel (1990). Terminologie – Constitution des données. Paris: Afnor
  • GTW Ges.f. Terminologie & Wissenstransfer (1994). Empfehlungen für Planung und Aufbau von Terminologiedatenbanken.
  • Haarala, Risto (1981). Sanastotyön opas. Kotimaisten kielten tutkimuskeskuksen julkaisuja 16. Valtion painatuskeskus, Helsinki.
  • Hoffmann, Lothar (1985). Kommunikationsmittel Fachsprache. Tübingen, G.Narr Verlag.
  • Hoffmann, Lothar (1988). Vom Fachwort zum Fachtext. Gunter Narr Verlag
  • Hohnhold, Ingo (1982). Grundbegriffe im Bereich und im Umfeld übersetzungsorientierter Terminologiearbeit. in: Lebende Sprachen 1/1982
  • Hohnhold, Ingo (1990). Übersetzungsorientierte Terminologiearbeit. Eine Grundlegung für Praktiker. Stuttgart: InTra- Fachübersetzergenossenschaft.
  • Humbley, John (1995). Résumé des résultats des enquêtes de terminologie menées en France [ok 13.03.2014 aj]
  • Infoterm Newsletter. Wien Infoterm, Österreichisches Normungsinstitut
  • ISO 10241:1992 International terminology standards — Preparation and layout
  • ISO 1087-1990 : Terminology – Vocabulary.
  • ISO 1087-1:2000 Terminology work — Vocabulary — Part 1: Theory and application
  • ISO 12199:2000 Alphabetical ordering of multilingual terminological and lexicographical data represented in the Latin alphabet
  • ISO 12200:1999 Computer applications in terminology — Machine-readable terminology interchange format (MARTIF) – – Negotiated interchange
  • ISO 12620:1999 Computer applications in terminology — Data categories
  • ISO 15188:2001 Project management guidelines for terminology Standardization
  • ISO 1951:1997 Lexicographical symbols and typographical conventions for use in terminography
  • ISO 704:987 Principles and methods of terminology.
  • ISO 704:2000 Terminology work — Principles and methods
  • Kageura, Kyo (2002). The Dynamics of Terminology: A descriptive theory of term formation and terminological growth. John Benjamins
  • Karihalme, Oili (1996). Muotoilun teoriasanaston termistyminen. University of Vaasa. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Kavanagh, Judy (1995). The Text Analyzer: A Tool for Extracting Knowledge From Text. Master’s of Computer Science Thesis, University of Ottawa.
  • Krommer-Benz, M. (1992). Third Infoterm Symposium: Terminology work in subject fields. Proceedings.- Wien: TermNet. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Kuhmoinen, Kaisa (1999). Toimikunnista termitalkoisiin – 25 vuotta sanastotyön asiantuntemusta. TSK
  • KÜWES (1990). Empfehlungen für die Terminologiearbeit. Schweizerische Bundeskanzlei Bern (de, fr, es, it)
  • König-Drechsler, Ingrid (1992). Fachsprache der sensorischen Analyse. Probleme der Beschreibung und Benennung von Geruchs- und Geschmackseindrücken.- in: Fachsprache und Terminologie. Tübingen: Gunter Narr.
  • Laurén, Christer (1993). Fackspråk – Form, innehåll, funktion. Studentlitteratur, Lund.
  • Laurén, C.; Picht, H. (1993). Ausgewählte Texte zur Terminologie. Wien: TermNet.
  • Laurén, Christer & Heribert Picht (1992). Terminologiska skolor. I: Terminologiläran och dess relationer till andra områden, 217-236. Nordisk forskarkurs, Mariehamn 1990. NORDTERM 4, Stockholm.
  • Laurén, Christer; Myking, Johan & Picht, Heribert (1997). Terminologi som vetenskapsgren. Lund: Studentlitteratur. (Co-authors: Anita Nuopponen, Nina Pilke)
  • Laurén, Christer; Myking, Johan & Picht, Heribert (1998): Terminologie unter der Lupe. Vom Grenzgebiet zum Wissenschaftszweig. Wien: TermNet.  (Co-authors: Anita Nuopponen, Nina Pilke)
  • Laurén, Christer & Marianne Nordman (1987). Från kunskapens frukt till Babels torn. En bok om fackspråk. Liber, Stockholm. Online version. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Lexikologie / Lexicology. Ein internationales Handbuch zur Natur und Struktur von Wörtern und Wortschätzen /An International Handbook on the Nature and Structure of Words and Vocabularies. Walter de Gruyter
  • Meta. Journal des traducteurs/Translator’s Journal. Montréal: Université de Montréal
  • Melby, Alan: Publications. [ok 17.11.2009 es]
  • Metoder och principer i terminologiarbetet. Spri- rapport nr 481. Online version (PDF). [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Möhn, D. (1977): Ziele und Ergebnisse der Fachsprachenforschung und der Terminologiearbeit. In: Muttersprache 87, 67-76.
  • Nordterm (1989). Terminologins terminologi. NORDTERM publication 2. Reykjavík, Oslo, Helsingfors, Stockholm, Köpenhamn.
  • Nordterm (1992). Terminologiläran och dess relationer till andra områden. Nordisk forskarkurs i Mariehamn, Åland september 1990. Nordterm 4. Contents. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nordterm (1995). Lägesrapport över terminologiarbetet i Norden 1993. NORDTERM-symposium 1993. Contents. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nordterm (1997). Terminologi og kvalitet. NORDTERM-symposium 1995. Nordterm 7. Contents. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nordterm (2000). Nordterm ’99. Sjæffergården, den 13.—15. juni 1999. København. Nordterm 10. Info. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nordterm (2001). Nordterm 11. Tusby, Finland den 13–16 juni 2001. Contents. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nordterm (2005). Terminologiskt smörgåsbord. Visby, Sverige, 11–14 juni 2003. Nordterm 12. Contents. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nuopponen, Anita (1994). Begreppssystem för terminologisk analys. [Concept systems for terminological analysis] University of Vaasa, Abstract.  [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nuopponen, Anita: Publications [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nuopponen, Anita: Articles online.  [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Nuopponen, Toft & Myking (2000). I terminologins tjänst. Vaasan yliopiston julkaisuja. Online version [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Picht, H. (1994). On Object and Concept Representation with Focus on non-verbal Forms of representation.- in: Terminology Science and Terminology Planning. IITF, TermNet.
  • Picht, Heribert (1985). Begrebsrelationer og begrebssystemer. Nordisk terminologikursus II, del 1, 117-153. Handelshøjskolen i København, København.
  • Picht, Heribert (1992). Begrebet – et centralt element i terminologilæren. I: Terminologiläran och dess relationer till andra områden, 19-42. Nordisk forskarkurs, Mariehamn 1990. NORDTERM 4, Stockholm.
  • Picht, Heribert (1993). Terminologie – Ein trans- und interdisziplinäres Wissensgebiet. Die Entwicklung nach Eugen Wüster. In: Fachsprache 2/93, S. 2-18
  • Picht, Heribert; Draskau, J. (1985).Terminology: An introduction. Surrey, University of Surrey.
  • Picht, Heribert; Schmitz, Klaus-Dirk (2001). Terminologie und Wissensordnung. Ausgewählte Schriften aus dem Gesamtwerk von Eugen Wüster. Wien: TermNet
  • Pilke, Nina (2000). Dynamiska fackbegrepp. Att strukturera vetande om handlingar och händelser inom teknik, medicin och juridik.
  • Ranta, Osmo (1989). Tekniikka suomeksi. Helsinki: TSK.
  • Reidinger, Roger (1997). Etymologie und Anpassung gentechnologischer Termini in schwedischen, dänischen und deutschen Populärwissenschaftlichen Texten. University of Vaasa. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Rey, Alain (1992). La terminologie: noms et notions. Paris: Presses Universitaires de France.
  • Riggs, F.W. (1981). Terminology for the social sciences. I: Infoterm Series 6: Theoretical and methodological problems of terminology, 591- 608. K.G. Saur. München etc.
  • Riggs, F.W. (1982). Descriptive terminology: Its relevance for the social sciences. I: Infoterm Series 7: Terminologies for the eighties, 144- 159. K.G. Saur, München etc.
  • Rondeau, Guy (1991/1984): Introduction à la Terminologie. Québec: Gaëtan Morin éditeur.
  • Sager, Juan (2000). Essays on definition. Benjamins, Amsterdam, Philadelphia.
  • Sager, Juan C. (1990). A Practical Course in Terminology Processing. John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, Philadelphia.
  • Sanastotyön käsikirja. Soveltavan terminologian periaatteet ja työmenetelmät (SFS 50-1989). [Handbok i terminologiarbete. Metoder och principer för tillämpad terminologi.] Red. Tekniikan Sanastokeskus r.y. SFS-käsikirja 50. Suomen Standardisoimisliitto SFS, Tekniikan Sanastokeskus, Helsinki
  • Sandrini, Peter (1994). Deskriptive begriffsorientierte Terminologiearbeit im Recht. Problemstellung und Lösungsansätze vom Standpunkt des Übersetzers. Innsbruck: Dissertation.
  • Schmitz, Klaus-Dirk (ed.) (1993). Terminology and Knowledge Engineering. Proceedings, Third International Congress on Terminology and Knowledge Engineering 25.-27. Aug. 1993. Indeks Verlag, Frankfurt am Main.
  • SFS 5777-1994 Käsitteiden ja termien kansainvälinen harmonisointi
  • SIS Internationell terminologistandard – Utarbetande och utformning (käännös ISO- standardista: International terminology standards – Preparationand layout)
  • SIS Terminologins grunder – Definitionsskrivning och utformning av ordlistor (översättning från ISO-standard: Principles of terminology – Preparation of definitions and layout of glossaries)
  • Strömman, Solveig (1995). Två språk på arbetsplatsen. Status och förändring.
  • Svensén, Bo (1987). Handbok i lexikografi. Principer och metoder i ordboksarbetet. Esselte Studium, Tekniska nomenklaturcentralen, Stockholm.
  • Suonuuti, Heidi (1998). Guide to Terminology. Helsinki: Tekniikan Sanastokeskus.
  • Suonuuti, Heidi (2004). Terminologiguiden. En introduktion till terminologiarbete i teori och praktik. Nordterm.
  • A Survey of terminology surveys, the Pointer project. [ok 13.03.2014 aj]
  • Sørensen, Bertha (1990). Vidensrepræsentation i videnbaserede systemer. I: Picht (ed.) Terminologi, edb og vidensteknik. Nordterm-symposium 1989, 126-156. NORDTERM 3, Varde.
  • Tekniikan Sanastokeskus (TSK 9/1986). Terminologian sanasto. Terminologiordlista. Vocabulary of terminology. TSK. Helsinki. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Temmerman, Rita 2000. Towards New Ways of Terminology Description: The sociocognitive approach. John Benjamins
  • Terminology Work and Knowledge Transfer. Best Practice in Terminology Management and Terminography. 4th Infoterm Symposium. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Terminology in Advanced Microcomputer Applications. TAMA ’92. Proceedings of the 2nd TermNet Symposium 1992. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • TKE’93: Terminology and Knowledge Engineering. Proceedings. Frankfurt: Indeks Verlag, 1993. Ergon Verlag. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Toft, B. (1994). Conceptual Relations in Terminology and Knowledge Engineering. in: Terminology Science and Terminology Planning., IITF, TermNet.
  • Toft, Bertha & Eva Roth (1990). Mikroøkonomisk glossar – samt teoretiske og praktiske betragtninger over terminologi og videnrepræsentation. Forlaget Systime, Herning.
  • Varantola, Krista (1990). Tekniikan suomi yhdentyvässä Euroopassa: sanastotyön merkitystä koskeva selvitys. TSK. [ok 23.11.2012 ajmn]
  • Wiegand, H. E. (1979). Definition und Terminologienormung – Kritik und Vorschläge. In: H. Felber, F. Lang, G. Wersig (Hrsg.): Terminologie als angewandte Sprachwissenschaft. Gedenkschrift für Eugen Wuster. Munchen, 101-148.
  • Wright, Sue Ellen; Budin, Gerhard (eds.) (1997/2001): Handbook of Terminology Management. Volume 1 (1997): Basic Aspects of Terminology Management; Volume 2 (2001): Application-oriented Terminology Management. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins.
  • Wüster Eugen (1979) : Einführung in die allgemeine Terminologielehre und terminologische Lexikographie, 2 vol., New York, Springer.
  • Wüster, Eugen (1953). Die terminologische Sprachbehandlung. I: Studium Generale, 6. Jahrg. Heft 4 (April), 214-219.
  • Wüster, Eugen (1956). Das Internationale Elektrotechnische Wörterbuch. Die Mitarbeit im deutschen Sprachgebiet. I: ETZ-A. Band 77, Heft 13 (1.7.1956), 415- 418.
  • Wüster, Eugen (1959). Die Struktur der sprachlichen begriffswelt und ihre Darstellung in Wörterbüchern. I: Studium Generale, 12. Jahrg., Heft 10, 615-627.
  • Wüster, Eugen (1959/60). Das Worten der Welt, schaubildlich und terminologisch dargestellt. I: Sprachforum, Heft 3/4, 183-203.
  • Wüster, Eugen (1968). The Machine Tool, An Interlingual Dictionary of Basic Concepts. London.
  • Wüster, Eugen (1969). Die vier Dimensionen der Terminologiearbeit. Mitteilungsblatt für Dolmetscher und Übersetzer, Nr. 2/15 (März), 1- 6.
  • Wüster, Eugen (1971). Begriffs- und Themaklassifikationen. Fortsetzung. Nachrichten für Dokumentation 22 (1971) Nr. 4, 143-150.
  • Wüster, Eugen (1971). Begriffs- und Themaklassifikationen. Nachrichten für Dokumentation, 22: 3, 98-104.
  • Wüster, Eugen (1974). Die allgemeine Terminologielehre – ein Grenzgebiet zwischen Sprachwissenschaft, Logik, Ontologie, Informatik und den Sachwissenschaften. Linguistics 199, January 1, 61-106. Also in: Picht/Laurén 1993: 331ff.
  • Wüster, Eugen (1974). Die Umkehrung einer Begriffsbeziehung und ihre Kennzeihnung in Wörterbüchern. Nachrichten für Dokumentation 25: 6, 256-263.
  • Wüster, Eugen (1985). Einführung in die Allgemeine Terminologielehre und Terminologische Lexikographie. 2. Auflage herausg. vom Fachsprachlichen Zentrum, Handelshochschule Kopenhagen.
  • Wüster, Eugen (1959). Das Worten der Welt, schaubildlich und terminologisch dargestellt.- in: Ausgewählte Texte zur Terminologie. Wien: TermNet.
  • Wüster, Eugen (1959). Die Struktur der sprachlichen Begriffswelt und ihre Darstellung in Wörterbüchern. I: Studium Generale, 12. Jahrg., Heft 10, 615-627.
  • Wüster, Eugen (1969). Die vier Dimensionen der Terminologiearbeit. Mitteilungsblatt für Dolmetscher und Übersetzer, Nr. 2/15 (März), 1- 6.
  • Wüster, Eugen (1991). Einführung in die Allgemeine Terminologielehre und terminologische Lexikographie.- Bonn: Romanistischer Verlag.
  • ÖNORM A 2704-1990. Terminologie. Allgemeine Grundsätze für Begriffe und Bezeichnungen. Österreichisches Normungsinstitut, Wien

 

  • Search for more:
    • Literature Deutsches Terminologie-Portal [ok 12.3.2020 an]